Vai alla Home Page - Go to the Home Page

Coprimoto Fasce elastiche Borse per serbatoio Borse laterali Borse posteriori Accessori
Motorcycle covers Elastic belts Tank bags Side bags Posterior bags Accessories
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO  /  FITTING INSTRUCTIONS
269/E - 269/SP - 269/DP

  • Appoggiare la borsa con la piastra sul serbatoio
  • Passare le cinghie laterali sotto al serbatoio
  • Regolarne la lunghezza e quindi fermarle tramite le fibbie ad incastro poste sulla piastra
  • Far passare la cinghia anteriore della borsa dal telaio anteriore della moto
  • Regolarne la lunghezza e quindi fermarla con la fibbia ad incastro
  • Rest the bag with the plate on the tank
  • Pass the side straps under the tank
  • Adjust the lenght of the straps and then fasten in position by means of the clip-in buckles on the base
  • Pass the front bag strap from the front motorcycle frame
269/G - 269/EM - 269/SMP - 269/DPM

  • Appoggiare la borsa con la base magnetica sul serbatoio
  • Spostare i magneti all'interno della base cercando l'aderenza maggiore al serbatoio
  • Far passare la cinghia della borsa dal telaio anteriore della moto.
  • Regolarne la lunghezza e quindi fermarla con la fibbia ad incastro
  • Attenzione: i magneti possono danneggiare carte di credito, orologi, CD, ecc.
  • Rest the bag with the magnetic base on the tank
  • Move the magnets inside the base to find the best point for securing to the tank
  • Pass the bag strap from the front motorcycle frame
  • Adjust che lenght of the strap and then fasten in position by means of the clip-in buckles
  • Warning: the magnents may have adverse effect on credit cards, mechanical watches, CD, etc.
270/V - 270/S - 270/1 - 270/V - 270/S - 270/1

  • Unire le borse con le cinghie tramite velcro o con la patta in tessuto tramite velcro
  • Sistemare le borse sulla moto nella corretta posizione
  • Fissare le cinghie al telaio facendole scorrere attraverso i passanti o i semi anelli posti sui lati delle borse
  • Unite the bags with straps by mean of velcro fastener or with the fabric flap by means of velcro fastener
  • Correctly position the bags on the motorcycle
  • Fasten the straps to the frame allowing these to run through the loops or semi-rings on the side of the bags
271/B - 271/1 - 271/7 - 271/C

fibbie.jpg (8587 byte)

  • Appoggiare la borsa sul dietro sella o sul portapacchi della moto
  • Passare le cinghie sotto il telaio posteriore o sotto il portapacchi
  • Regolare la lunghezza delle cinghie in modo che la borsa sia bem ferma
  • Fermarle quindi tramite le fibbie ad incastro poste sulla base della borsa
  • Per i modelli 271/1, 271/B e 271/7 utilizzare anche le 2 corde elastiche munite di ganci in dotazione
  • Rest the bag on the behind saddle or on the carrier of the motorcycle
  • Pass the strap under the posterior frame or under the carrier
  • Adjust the lenght of the straps so the bag is secure and then fasten in position by means of the clip.in buckles on the base of the bag.
  • For the models 271/1, 271/B and 271/7 use the 2 elastic straps with hooks provided with the bag.
271/CH Chopper - 271/7CH Chopper

271/CH Chopper
  • Appoggiare la borsa alla parte esterna dello schienale
  • Tirare gli elastici posti sotto la borsa, portarli sulla parte anteriore dello schienale e fissarli con il velcro.

271/7CH Chopper

  • Infilare la tasca aperta posta sul retro della borsa nello schienale
  • Agganciare un'estremità della cinghia con la fibbia ad incastro
  • Passare la cinghia sotto al portapacchi assicurandosi che non scivoli all'esterno
  • Regolarne la lunghezza
  • Tirare la cinghia in modo che la borsa stia ferma e quindi agganciarla alla seconda fibbia ad incastro
271/CH Chopper
  • Rest the bag on the outer part of the back
  • Pull the elastic straps located under the bag, move these to the front of the back and secure with the velcro fastener.

271/7CH Chopper

  • Insert the open pocket behind the bag in the back
  • Take hold of one end of the strap with the clip-in buckle
  • Pass the strap under the carrier making sure it does not slip outwards
  • Adjust the lenght
  • Pull the strap so the bag is secure and then fasten this to the second clip-in buckle.

Runbags s.a.s.
Via Maceri Superiore, 10/b - 40061 Minerbio (BO) - Italy - Tel. 051/6610142 - Fax 051/6610300
Web: http://www.runbags.com  - Email: info@runbags.com